ACCUEIL|CONTACT|ÉDITIONS PRÉCÉDENTES|MENTIONS LEGALES
الصالون الدولي للكتاب بالجزائر Le salon ProgrammeEsprit panaf Photos & vidéos Presse  
 
 

 
SILA

Rencontre la littérature à l'école
Actu SILA 2016
TRANSPOSITON DIDACTIQUE

Des intervenants étrangers ont présenté des communications lors de la conférence sur la littérature à l'école, organisée lundi à la salle Sila du pavillon central. Mabrouk Mannai, professeur en poésie et poétique arabe classique à la faculté des lettres de la manouba(Tunisie) a parlé de « la transposition didactique ». « Il s'agit du transfert de la littérature à partir des livres vers une activité enseignante, c’est à dire inviter la littérature des sources livresques vers les livres scolaires comme travail pédagogique et didactique », a-t-elle dit. Il est revenu sur l’expérience de la Tunisie en matière d’enseignement de la littérature durant cinquante années.


Jean Louis Dufays, professeur à l’université catholique de Louvain en Belgique a expliqué que dans son pays la littérature n’occupe pas la même place au primaire, au secondaire, dans les filières de transition qui préparent l’enseignement supérieur et dans les filières de qualification qui préparent à l’exercice de métiers directement après le secondaire. « L’enseignement de la littérature est différent des autres matières car on enseigne les œuvres, les auteurs, les genres et types de textes, les lectures intégrales, les approches et les types de production », a-t-il noté plaidant pour « lecture plaisir ». Manière de trouver l’équilibre entre deux approches complémentaires de la lecture et de la littérature, « Il y a d'abord la lecture où on plonge dans le texte, participe affectivement à l’histoire, pris dans la mécanique narrative. Et, il y a la lecture analytique, la lecture distanciée, qui est plus en prise sur les droits du texte », a souligné Jean Louis Dufays. Roland Goigoux, professeur des universités en sciences de l’éducation à l’université Blaise Pascal de Clermont Ferrand en France, a parlé de l’apprentissage des œuvres de littérature jeunesse à l’école maternelle et élémentaire en France. «A l’école, les programmes français demandent à ce qu’on enseigne la compréhension des textes.

On ne se contente pas d'offrir une lecture aux élèves mais on leur apprend à comprendre les textes fictionnels. Des enfants de 8 ans reformulent le texte, tentent de se mettre dans la peau des personnages, même lorsque ceux là ne parlent pas », a-t-il noté.

Samira Sidhoum  
Haut de Page ^




Espace exposants exposants

Espace réservé aux exposants du salon
Public Public
Informations utiles pour le public et visiteurs du salon
Revue de presse Revue de presse

Nous vous proposons les articles de presse qui ont été publié à ce jour, sur le salon international du livre d'alger 2016
Facebook
Salon international du livre
le SILA est présent sur Facebook. Un espace d'échange et d'informations pour être au plus près du salon, pendant le sila, mais aussi toute l'année. Pour être les premiers informés de notre actualité,...

 
littérature africaine SILA 2016
Copyright © 2010 - 2016 SILA - Salon International du Livre d'Alger
Tous droits Réservés 
Conception, Réalisation & Référencement
bsa Développement