ACCUEIL|CONTACT|ÉDITIONS PRÉCÉDENTES|MENTIONS LEGALES
الصالون الدولي للكتاب بالجزائر Le salon ProgrammeEsprit panaf Photos & vidéos Presse  
 
 

 
SILA

Traduction de l'oeuvre de Cervantès
Actu SILA 2016
" DON QUICHOTTE PARLE ARABE "

Une des merveilles de la littérature universelle, Don Quichotte de Miguel De Cervantès a été traduit en arabe, fruit d’une initiative de l’Ambassade d’Espagne en Algérie et le Centre national du livre algérien (CNL). Lors d’une rencontre tenue mercredi au stand du (CNL), l’ambassadeur du Royaume d'Espagne en Algérie Alejandro Polanco et le directeur du CNL Hassan Bendif ont présenté le livre« qui traduit l’amitié culturelle entre les deux pays ». Un roman de voyage et qui pousse le lecteur à des déplacements intérieurs, selon les dires de l’ambassadeur. Don Quichotte a été traduit à plus de 150 langues, quelques années après sa parution. « Don Quichotte a été traduit à l’anglais en 1602, au français en 1604, à l'italien en 1622, à l'allemand en 1648....

Traduction de l'oeuvre de Cervantès

La première traduction en arabe a eu lieu en 1863. Il est important que l’Algérie puisse produire un Don Quichotte », a-t-il déclaré. Miguel De Cervantès, qui a passé cinq ans à Alger, fait partie du patrimoine de la ville. Le livre traduit comporte deux études comparées sur ce passage algérois. «Cette nouvelle édition algérienne répond aux désirs de faire une analyse du contexte historique et vitale dans lequel fut écrite l’œuvre majeure de Cervantès et de la volonté de mettre en valeur l’importance d’Alger dans la vie de l’écrivain», a indiqué le diplomate.

Au sujet des prochaines traductions d’œuvres espagnoles en arabe, Alejandro Polanco a évoqué la sortie d’un livre sur les forteresses espagnoles d’Oran. Comme il a annoncé l'édition dans les deux langues d'un autre ouvrage qui met en exergue le patrimoine culturel et historique que l’Algérie partage avec l’Espagne. « Un livre qui relate l’influence séculaire des deux pays avec notamment l’époque romaine, l’invasion de l’Espagne et les influences soufies », a-t-il dit

Hakim Brahim 
Haut de Page ^




Espace exposants exposants

Espace réservé aux exposants du salon
Public Public
Informations utiles pour le public et visiteurs du salon
Revue de presse Revue de presse

Nous vous proposons les articles de presse qui ont été publié à ce jour, sur le salon international du livre d'alger 2016
Facebook
Salon international du livre
le SILA est présent sur Facebook. Un espace d'échange et d'informations pour être au plus près du salon, pendant le sila, mais aussi toute l'année. Pour être les premiers informés de notre actualité,...

 
littérature africaine SILA 2016
Copyright © 2010 - 2016 SILA - Salon International du Livre d'Alger
Tous droits Réservés 
Conception, Réalisation & Référencement
bsa Développement